ИНТЕРВЬЮНаследиеРусский мир

Сергей Фошкин: Русские мемориалы в Греции

Сергей Фошкин: «Мемориальная тема для меня как вехи — это возможность сохранить совместную историю России и Греции для будущих поколений».

Мы живем в странное время, когда в угоду сиюминутной политической конъюнктуре устойчивые аксиомы почему-то превращаются в теоремы, требующие излишних доказательств. Памятники на улицах и скверах городов всегда напоминали нам о преемственности времен и поколений, о том, что мы не пришли из ниоткуда и, уходя, должны оставить последующим поколениям память не только о себе, но и о поколениях предыдущих. А если по какой-либо причине эта невидимая нить между прошлым и будущим прервалась или была потеряна, то особую благодарность заслуживают те из нас, кто человеческую память поколений пытается восстановить. И лучшего ответа современному варварству разгневанной толпы, разрушающей памятники, придумать нельзя. Это их благородный выбор, а наш журналистский долг — приводить их в пример и знакомить с ними своего читателя, ведь пока они есть среди нас, прервать историческую память новоявленным варварам не удастся.
Сегодня в гостиной АК мы беседуем с Сергеем Михайловичем Фошкиным — советником Фонда защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом.

Сергей Михайлович Фошкин занимается международной и дипломатической деятельностью более 35 лет. Он работал в Египте, Индии, Бангладеш, Греции и Болгарии. Внес существенный вклад в продвижение русской культуры, расширяя границы Большого русского мира задолго до появления самого этого термина. До приезда в Грецию возглавлял Культурный центр России в Бангладеш, открывал и стал первым директором Российского центра науки и культуры в Афинах. При его участии в Греции были установлены памятники Ушакову на о. Корфу, Орлову на о. Спецес, памятники русским казакам и русским морякам на о. Лемнос, русским филэллинам в Миссолонги, советским воинам в Афинах, а также памятник Каподистрии в Санкт-Петербурге. Он занимался, наряду с другими сотрудниками российского посольства и соотечественниками, восстановлением старейшего в Европе Русского военно-морского некрополя в Пирее.

АК: Сергей Михайлович, за шесть лет пребывания в Греции вы оставили приличное наследство, налаживая мосты дружбы между двумя странами и народами. С чего началась ваша мемориальная деятельность в Греции?

Сергей Фошкин: Мемориальная тема для меня очень важна, потому что это память поколений. Каждый установленный памятник в Греции — это вехи в моей душе. Такого рода работа приносит огромное внутреннее удовлетворение от того, что сделано что-то совершенно реальное для восстановления памяти о тех великих событиях, которые происходили в совместной истории двух стран.
Я приехал в Грецию в 2001 г., и тогдашний посол Михаил Николаевич Бочарников вскоре послал меня на Корфу — исследовать возможность установления мемориальной доски на улице, носящей имя Федора Ушакова. Посольство готово было выделить небольшие средства на установку такого памятного знака. По приезде на Корфу я встретился с руководством муниципалитета. Конечно, у греков сразу возникло много вопросов, поскольку, по их представлениям, Ушаков вступил на землю Корфу в союзе с Османской империей: совместно с турецким флотом русские воевали против французского наполеоновского гарнизона на острове. Когда осада завершилась победой и французский гарнизон был пленен, были угрозы уничтожения французов со стороны турок, и русские их фактически спасли.

АК: Это очень важный исторический аспект, который актуален и сегодня в не меньшей степени, когда Россию пытаются демонизировать как потенциальную угрозу западной цивилизации.

С. Ф.: Да, со стороны русских был проявлен гуманизм. Ушаков лично руководил этой операцией и, переговорив с командованием турецкого флота, дал строжайшие указания войскам, чтобы по отношению к пленным никаких насильственных действий не предпринималось. Что касается современной России, то она была, есть и будет частью Европы. Сегодня она защищает свои интересы, свою, если хотите, ауру от посягательств враждебных сил.

АК: Наверное, местные жители могут гордиться коротким периодом в жизни острова, связанным с Россией, ведь взятие Корфу в 1799 г. привело к созданию первого в новой греческой истории государства — Республики Семи Островов со своей Конституцией и столицей на Корфу?

С. Ф.: Да, причем самое интересное заключается в том, что Ушаков проявил себя не только как флотоводец, но и как дипломат и политик. Адмирал Ушаков, командующий совместным российско-турецким флотом, после изгнания революционной французской армии провозгласил 4 апреля 1799 г. Днем объединения Ионических островов в качестве нового государства — Республики Семи Островов, которое было сразу признано европейскими державами. Состоялся обмен посольствами после проведенных выборов в Сенат, в задачу которого входила разработка знаменитого «Временного плана» — по сути, конституции первого греческого государства после 300-летнего порабощения Греции Османской империей. В то время страна еще находилась под турецким игом. Провозглашение Республики Семи Островов было предвестником освобождения всей Греции, а конституция, разработанная при активном участии Ушакова, ознаменовала собой появление греческой национальной государственности в новое время.

АК: А как встретили местные власти инициативу российского посольства в Греции увековечить память легендарного русского адмирала?

С. Ф.: У местных муниципальных советников было мало информации об этом периоде истории, связанном с именем Ушакова. Они воспринимали его как союзника Турции. Поэтому, оценив ситуацию, мы предложили: «Мы вас вооружим нужной информацией, переведя на греческий язык одну историческую книгу, которая рассказывает о тех событиях с участием адмирала Ушакова». И тогда перевели книгу историка Е. Тарле «Ушаков на Средиземном море», причем сделали это очень быстро, издали и завезли на Корфу.
Эта акция с изданием книги об Ушакове оказалась весьма удачной: муниципальные советники и руководство мэрии прочитали книгу и по следующему нашему с коллегами приезду нас во всем поддержали, сказав, что задуманный нами проект необходимо воплотить в жизнь.

С памятным знаком, правда, тоже возникли проблемы: мы хотели установить мемориальную доску, но улица Ушакова оказалась узенькой и неприглядной, увешанной сохнущим бельем. Возникли трудности с получением разрешения у греческих властей (Минобороны, Минкультуры, Управления об архитектуре и т. д.). На это требовалось очень много времени, а торжественное открытие монумента было запланировано на октябрь 2012 г. в рамках «Дней памяти Феодора Ушакова». Программой мероприятий была предусмотрена научная конференция, в которой должны были принять участие ученые, представители культуры и общественности, в том числе и соотечественники. Поэтому открытие мемориального знака уже нельзя было откладывать, тем более что годом раньше Русская православная церковь причислила Ушакова к лику святых. В мэрии нам сказали: ставьте мемориал на земле, так как это не требует согласования с другими ведомствами. И мы решили пойти простым путем — установить памятник в виде сталактитового блока на мраморной плите с соответствующей надписью об Ушакове с его изображением. Мы обошлись умеренными средствами, нашлись греческие и российские спонсоры, а также специалисты, которые помогли нам это все подготовить.

АК: Мы — это посольство?

С. Ф.: Да, посольство. В первую очередь, это посол М. Н. Бочарников, советник-посланник А. А. Попов, советник Л. П. Решетников и др. В дальнейшем мемориальную работу поддерживал посол А. В. Вдовин. Я в то время был представителем, как сейчас говорят, Россотрудничества. Тогда организация называлась «Росзарубежцентр», и работал я на базе посольства, поскольку Российского культурного центра еще не было.

АК: Это был ваш первый опыт? И могли ли бы вы тогда предположить, что эти события выльются в ежегодные мероприятия с большим общественным резонансом?

foshk-korfu

С. Ф.: Да, это был первый опыт. Это событие действительно уже тогда было очень ярким: приехало много людей, как с греческой, так и с российской стороны — представители общественности, военные. У подножия новой крепости в октябре 2002 г. был открыт памятник легендарному адмиралу русского флота Федору Ушакову. Официальная церемония открытия монумента завершилась троекратным оружейным салютом после освящения памятника, и началось торжественное шествие по Керкире с иконой святого праведного воина Феодора Ушакова к храму святителя Спиридона Тримифунтского, где затем состоялась передача иконы и частицы мощей святого Феодора Ушакова местному клиру. Большой десантный корабль «Ямал» прибыл в порт Керкиры с Ансамблем песни и пляски Черноморского флота, с ротой Почетного караула, прилетели два самолета со звездами российской эстрады и с телевидением. Мы там же организовали очень большой праздничный концерт под открытым небом, рядом со старой крепостью, — и все прошло великолепно. Корабль дал салют, прибыло и греческое военное судно. Прошло все ярко и трогательно. С тех пор каждый год проходят Дни России на Керкире.

АК: В 2002 г. никто не мог предположить, что открытие памятника Ушакову на Корфу привлечет к себе такое большое внимание с последующим решением повторить удачный опыт. Когда и как родилась идея проекта с мемориалом графу Орлову на острове Спецес, где когда-то действовал штаб русской эскадры?

С. Ф.: Идея родилась у наших соотечественников и была поддержана посольством и греческими властями. Это был 2003 г. На о. Спецес был установлен бюст-памятник графа Орлова-Чесменского из бронзы на белоснежном мраморном пьедестале. Автор памятника — скульптор, заслуженный художник России Владимир Усов. На острове когда-то находилась резиденция главнокомандующего российским флотом графа Алексея Орлова. Земля на острове и поныне очень дорогая, но греческие власти помнят героев, которые когда-то сражались за независимость греков, поэтому выделили место для памятника графу на самом дорогом участке острова — на живописном мысе в бухте Армата.
Отряд кораблей русского флота под командованием графа Алексея Орлова совершил переход из Санкт-Петербурга на острова Эгейского архипелага. Он пробудил революционные настроения в Греции — поднялся народ и начались восстания. Эскадра графа Орлова одержала блестящую победу над турецким флотом в Чесменском морском бою в 1770 г., после которого Орлов получил право присоединить к своей фамилии проименование «Чесменский». Многие греки, принимавшие участие в восстании против турок под руководством графа Орлова, брали русские фамилии. Их потомки до сих пор с гордостью носят эти фамилии.

АК: Какие еще памятники за столь небольшой период были установлены при вашем участии?

С. Ф.: На острове Лемнос в 2004 г. при поддержке посольства и муниципальных властей было установлено два памятных знака: русским казакам и русским морякам эскадр графа А. Орлова и Д. Синявина, нашедшим последний приют на греческой земле. Их автором стал Владимир Усов, прекрасный ваятель, очень скромный человек, любящий Грецию. Как известно, в 1922 г. вместе остатками армии Врангеля из Крыма эвакуировалось большое количество людей на остров Лемнос, который принял много раненых и больных, но в виду своей бедности скорее выполнял роль перевалочной базы на пути в Югославию, Францию и Америку, хотя кто-то остался и в Греции. На Союзническом кладбище острова в 2004 г. сотрудниками посольства был обнаружен ряд русских захоронений, где покоились как военнослужащие, так и гражданские лица.

В 2005 г. в Миссолонги был установлен памятник русским филэллинам, сражавшимся за свободу этого священного для всех греков города. Здесь у нас была безусловная поддержка со стороны мэрии, они нам оказали все необходимое содействие. В Миссолонги есть Парк Героев (Κήπος των Ηρώων), который включен в список объектов Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО, где установлены памятники филэллинам из многих стран. Нам выделили очень хорошее место на территории этого парка, там работали наши ребята — скульптор Владимир Усов и инженер Анастасиос Триандафилидис.

А. Триандафилидис помогал нам и с реставрацией Пирейского военно-морского кладбища. Оно было в довольно запущенном состоянии. Когда я приехал в первый раз — конечно, на все это было больно смотреть — многие надгробия были поломаны. Мы хлопотали, были выделены средства — многие захоронения были приведены в порядок, почистили старые и сделали новые дорожки, восстановили ограждения, надписи, и кладбище приобрело гораздо лучший вид. И главное, впервые на его воротах была установлена табличка, гласящая о том, что кладбище находится под защитой посольства России. Ценю участие в этом деле В. Я. Нелавицкого, русского дворянина и сына русского морского офицера, который долгие годы хранил у себя флаг легендарного крейсера «Генерал Корнилов».

В Каллифее к майским праздникам в 2005 г. был открыт памятник советским воинам, сражавшимся в годы Второй мировой войны за свободу Греции. Его автором стал ныне покойный скульптор Вячеслав Клыков, известный многим как автор монумента Г. К. Жукову на Манежной площади перед Историческим музеем в Москве. Теперь ежегодно здесь проходят общественные мероприятия, в том числе отмечается и День Победы над фашизмом 8–9 мая. В то время были силы, которые по известным причинам противились установке этого памятника, но тут большую роль сыграла греческая общественность, в том числе и организации наших соотечественников. Тот, кто продолжает крушить памятники истории сегодня, творит зло и создает серьезные пробелы в человеческой истории.

Большая работа была проведена по проработке проекта по подготовке и установке памятника Иоаннису Каподистрии на Греческой площади в Санкт-Петербурге (скульптор В. М. Клыков). Подготовительная работа, согласование множества административных и хозяйственных вопросов посольством России с администрацией Санкт-Петербурга заняли много времени. Надо отметить, что наши коллеги из Санкт-Петербурга решали все проблемы быстро и добросовестно. Многое было сделано лично народным художником России В. М. Клыковым при поддержке руководимого им Международного фонда славянской письменности и культуры. Светлая ему память и вечная благодарность за неукротимый казачий дух, за многие его дела, связанные с продвижением русской культуры за рубежом. Средства на памятник изыскали греческие общины России. Как помнится, памятник был торжественно открыт 29 мая 2003 г. при участии премьер-министра Греции К. Симитиса.

АК: В материалах греко-российских форумов, прямо и косвенно связанных с этими памятниками, упоминается довольно широкий круг людей, организаторов и участников, некоммерческих организаций и фондов, российских и греческих предпринимателей, а также различных СМИ.

С. Ф.: Среди них председатель правления Союза писателей России В. Н. Ганичев, известный экономист, а ныне советник Президента России С. Ю. Глазьев, медиагруппа «Русский предприниматель», Всемирный русский народный собор, Региональный союз греческих муниципалитетов Ионических островов, тогдашний председатель общества дружбы Г. Апостолатос и др.
Участники греко-российских форумов — организации и персоналии, известные как в России, так и в Греции. Все они традиционно принимают активное участие в этой работе. Думаю, многие делают это по зову сердца. В Греции ощущаешь себя как в родной земле, земле обетованной.

АК: Хорошо бы знать их, что называется, в лицо. Знать их мысли, причины и поводы называться филэллинами или русофилами, чтобы было радостно сознавать, что есть люди, которые готовы не на словах, а на деле помогать в возрождении исторической памяти россиян и греков, без которой у наших народов нет будущего. Расскажите, пожалуйста о себе: где учились, работали и чем занимаетесь в настоящее время?

С. Ф.: Коротко о себе. Родился недалеко от Санкт-Петербурга. Окончил Педагогический институт иностранных языков им. Н. Добролюбова в Горьком, сейчас это Нижегородский лингвистический университет. Изучал французский и английский языки. Уже на четвертом курсе уехал работать переводчиком в Индию.
Я приехал в город Хайдарабад совсем молодым человеком. Вспоминаю полет из Москвы в Дели на самолете: внизу сказочные Гималаи, изумительное по красоте небо. Это красочная страна со своими разнообразными запахами, в которую невозможно не влюбиться. Это всё во многом другое — культура, люди. Меня это страна поразила до глубины души. Я работал на предприятии, которое по лицензии занималось производством истребителей МИГ-21. Окончив обучение в вузе, поехал работать переводчиком в Египет. В 1985 г. меня направили по линии ССОД (Союза советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами) в Индию, вначале — в Дели, а затем — в Калькутту. Там у нас были прекрасные культурные центры, где велась многообразная культурно-просветительская работа, в том числе и с нашими соотечественниками. Потом меня направили в Бангладеш, там я тоже руководил культурным центром, потом — Греция. Последней зарубежной страной в карьере была Болгария, где я занимался гуманитарными вопросами в качестве советника российского посольства. С 2012 г. работаю в Москве советником в Фонде поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом.

АК: Позволить себе столь активную биографию можно разве что с не менее активной поддержкой со стороны близких. Не так ли?

С. Ф.: Да, конечно, семья поддерживала меня во всех командировках. Особенно я благодарен супруге Людмиле, которая не только сопровождала меня, но и все время плодотворно работала в российских загранучреждениях, прежде всего в культурных центрах. Без ее поддержки было бы очень трудно.

АК: Вы прожили большую часть своей жизни в разных странах. Конечно же, все они хороши по-своему, а могли бы вы все же выделить какую-либо особенно?

С. Ф.: Для меня это, конечно, Греция. Она необыкновенно красива, всегда пленяет своим мягким теплом и морем. Я проработал здесь длительное время, немало сделал и увидел, что приносит большое удовлетворение. Греки — наши пассионарные единоверцы, впрочем, как и мы. Россияне на протяжении всей истории много воевали, совершали жертвенные подвиги. Это идет от древних греков и римлян. AVE, CAESAR, MORITURI TE SALUTANT — «здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя». А отношение к стране складывается из того, что ты хранишь в своем сердце, из количества тех кирпичиков, которые ты создавал для блага отношений России и Греции. К тому же я крестился на Афоне. И это символично.

АК: Хотим поблагодарить вас за содержательное интервью и пожелать вам оставаться таким же активным и молодым душой.