«Аполлон»
К 120-летию со дня рождения выдающегося понтийского и сухумского драматурга, режиссера и актера Федора Григорьевича Канониди
В этом году мы отмечаем 120-летний юбилей Ф.Г.Канониди. Федор Канониди родился 21 июня 1897г. в понтийском городке Гюмушхане (Аргируполис) в Малой Азии, в Османской империи.
Отец его Григорий (Горгор) Канониди был очень активным, энергичным человеком. Чтобы прокормить семью, он постоянно выезжал на заработки, в том числе и в Российскую империю. Он работал и на Чиатурских марганцевых рудниках, на Бакинских нефтепромыслах, Батумском спирто-водочном заводе и там, где ему подворачивалась работа. Заболев, однако, холерой, в 1911 году, он скончался.
Федору тогда было всего 4 года. Все заботы о содержании семьи легли на его мать, которая работала прачкой в частных домах богатых греков.
После окончания гимназии в Трапезунде в 1913г. Федор начинает преподавать греческий язык: год в селении Хавиане, а затем еще год в Трапезунде.
Во время Первой Мировой войны Федор был призван в рабочие батальоны (на турецком: “amele taburu” — прим. автора), куда посылали христианское население империи c целью его уничтожения. В конце 1917г. ему с группой товарищей удалось бежать, перейти российско-османскую границу и обосноваться в России.
В марте 1918 года Федор уже находится в Новороссийске, где устраивается сначала чистильщиком обуви, затем хлеборезом, работает пекарем, экспедитором печатных изданий.
В 1920 году отделом политпросвета Новороссийского Ревкома был организован греческий передвижной драматический театр, преобразованный позже в греческий концертный ансамбль, в который Федор Канониди поступает на работу актером. Параллельно он учится в Балетной школе Иванова и в музыкальной студии Павлова.
Очень скоро проявляется талант Ф.Канониди и он становится одним из ведущих актеров и режиссеров этого театра.
Местная греческая газета «Спартакос» на своих страницах в 1921г. отмечает его особый талант и как актера, и как режиссера.
Летом 1924г. Федор Канониди гастролирует с концертным ансамблем по греческим деревням Северного Кавказа и Закавказья.
Побывав в Сухуме, ему очень понравился город, природа и люди, он переезжает сюда на постоянное жительство.
Изначально Федор устроился на работу преподавателем греческого языка в школе, а позже и в сухумский греческий Педагогический техникум. Но без театра Федор Канониди жить не может. Он одновременно учится театральному мастерству заочно на режиссерском факультете Московского университета искусств и организует греческий драматический кружок в Сухуме.
Канониди приобретает известность в Абхазии и в 1927 году Народный комиссариат просвещения поручает ему организовать Греческий драматический сектор (или иначе Греческий рабочий театр) при Гостеатре Абхазии и стать его художественным руководителем и главным режиссером. Здесь он начинает использовать свой творческий псевдоним «Аполлон».
Так же на Канониди было возложено руководство секции драматургов, он был членом правления Союза Советских писателей Грузии, членом редколлегии газеты «Советский писатель Абхазии».
Федор Канониди совместно с Самсоном Чанба и Николаем Микава представлял Абхазию на Первом Всесоюзном Съезде Советских писателей.
Развитие греческого, армянского и других национальных драмсекторов при Гостеатре Абхазии стало возможным после установления стабильного их финансирования. Только в 1936г. на функционирование театра было выделено 130.000 рублей из государственного бюджета. Выделение таких средств было вызвано широкой популярностью греческого театра среди сухумчан разных национальностей.
Труппа греческого театра часто ездила на гастроли и за пределы Абхазии. В то время по всему советскому побережью Черного моря было много городов и поселков с многочисленным греческим населением.
Областные газеты той эпохи отмечали, что: «Все спектакли молодой греческой драмы проходят с неизменным успехом, а это говорит о том, что театр нашел своего зрителя… Большой заслугой его является то, что он преодолел репертуарный кризис, мобилизовав творческие силы местных драматургов, за короткий срок в нем поставлено 36 новых пьес, написанных и переведенных Ф.Канониди в тесном содружестве с М.Митафиди, А.Ксинопуло, А.Метакса и другими талантливыми литераторами. Только из-под пера Ф.Канониди вышли десятки драматических произведений, стихов, рассказов. Его дом по Генуэзскому переулку (ныне улица горы Баграта) становится настоящим очагом греческой социалистической культуры».
Наибольшей популярностью среди зрителей пользовалась его драма «Трихский мост». Она ставилась в те годы на театральных подмостках свыше 80 раз.
Основой для пьесы послужили сюжеты двух старинных греческих песен: «Целых сорок дней подряд воздвигали Трихский мост, но продвинуться на пядь стройке так и не пришлось: сорок дней он воздвигался, а ночами разрушался…» («Σεράντα ημέρες έχτιζαν τη Τρίχας το γεφύρ και από βραδύς εχαλάουτον, έχτιζαν και πιθαμήν κε ποίναν») — поется в одной из этих песен.
«Кого отдашь мне в жертву, мастер, чтоб твоему мосту стоять?» («Ντο δεις με πρωτομάστορα και στένω το γεφύρι σ’…») — поется в другой.
Многие прозаики и драматурги обращались к сюжетам этих песен еще до Ф.Канониди, но ни одному из них не удалось так мастерски воплотить на сцене суть народной легенды, как это осуществил он.
Новый общественный строй, новое время строительства социалистического общества ставили новые задачи и перед драматургами.
Ф.Г.Канониди, как советский писатель и драматург пишет пьесы, в которых отражается борьба со старым обществом и прославляется новое.
После установления Советской власти греки-трудяги потеряли свои доходы. Многие стали уезжать в Грецию. Оставшиеся, в своей массе, как и основное население Абхазии, противились вступлению в создаваемые после 1928 года по решению партии колхозы.
По стране проводилась пропаганда курса руководства страны на социалистическое переустройство сельского хозяйства. По всей стране начиналась коллективизация.
Идя в ногу со временем, в 1930-м году Ф.Канониди пишет пьесу «За колхоз» («Για το κολχόζ»). Ставит ее на сцене в том же году.
Пьеса, по сообщению сухумской газеты на греческом языке «Кокинос Капнас», только в 1930-м году была поставлена 40 раз и имела неимоверный успех.
Эта пьеса считалась советскими властями настолько важной в пропагандистском плане для всего греческого населения СССР, что явилась единственной, которая была издана в 1931г. греческим издательством «Коммунистис» в Ростове-на-Дону. Она стала подспорьем в агитационно-разъяснительной работе среди греческого населения в годы коллективизации.
Для тех, кто хотел покинуть советскую страну и уехать в Грецию, была написана Федором Канониди музыкальная комедия «Беженцы в Греции» («Οι πρόσφυγες στην Ελλάδα»), в которой автор «разоблачает» подстрекателей к выезду и рисует картины незавидной участи беженцев, уже уехавших в Грецию, их описывает сатирически, как желающих вернуться («Να κλώσκουνταν οπίς») в Советский Союз.
Следует отметить, что музыку к этой пьесе, как и к пьесе «Радость» («Η Χαρά»)» написал молодой, в то время, композитор и дирижер Одиссей Димитриади.
Греческим театром были поставлены и другие идеологизированные произведения Федора Канониди в духе времени: «Кровавая Пасха» («Το ματωμένο Πάσχα»), «Иго капитала» («Ο ζυγός του κεφαλαίου»)», «Красная дюжина» («Η κόκκινη ντουζίνα»), «Радость» («H Χαρά»), «Мать» («Η Μάνα»), «Недремлющее око» («Το άγριπνο τ’ομμάτ») и др.
В те годы Канониди пишет и значительные для своего времени стихи-гимны, как, например, «Ода Ленину» («Η Ωδή στον Λένιν»), переводит также стихи А.С.Пушкина, И.Г.Чавчавадзе.
Но, как главный режиссер театра, Ф.Г.Канониди не ограничивается «спускаемой сверху» тематикой постановок. Он ставит древнегреческую классику: «Электру» и «Царя Эдипа» Софокла, «Медею» Эврипида, сам выступает в них в главной роли. Переводит и ставит драму: «Коварство и любовь» Ф.Шиллера, «Женитьбу» Н.Гоголя и «Без вины виноватые» А.Островского, «Шестеро любимых» А.Арбузова и «Намус» А.Ширванзаде.
В репертуаре театра также пьесы греческих авторов: «Голфо» С.Пересиадиса, «Милый пастушки» и «За бортом жизни» Г.Каромиласа, «Тьма или Лазар-ага» Г.Фотиадиса, «Требуется лжец» Д.Псатаса, «Галатеа» Василиадиса, «Амфитрион» Ж.Мольера, «Скрипка старика Николы» Димитриоса Коккоса и др.
Большое значение режиссер также уделял сценическому оформлению, не жалея средств на качественные декорации, которые иногда поражали зрителя своим техническим и художественным решением. Например, декорации к спектаклю «Царь Эдип» обошлись в 8.400 рублей.
Федор Канониди тесно сотрудничал и с другими выдающимися представителями греческой интеллигенции, которые занимались переводами пьес, а зачастую и ставили их на сцене или ассистировали ему. Это Манолис Митафиди, Анести Ксинопуло, А.Метакса, а также Георгий Канцас, О.Карвониди, Т.Софьянос и др.
В 1931г. театр, помимо выступлений в городе, отправляется на гастроли по греческим деревням сухумского района — Ольгинское (Месохор), Цебельда, Азанта, Манэа (Лакоба), Беш-Кардаш, Пиперандон и Михайловка (Кума). Годом ранее выступает в греческих селах Александровка и Екатериновка.
На протяжении девяти лет, как сообщает газета «Кокинос Капнас» за 1936г., греческий театр дал 200 представлений в селах Абхазии, которые посетили свыше 50-ти тысяч человек, а в городах Абхазии осуществил свыше 300 постановок. Труппа театра ежегодно гастролировала в Гудауте, Гагре, Пиленково (сегодня Цандрипш – прим. автора) и других населенных пунктах республики. Четыре раза отправлялся на гастроли в Батуми.
В 1935г. театр совершил большое турне по Греческому национальному району со столицей в станице Крымской (с 1958г. город Крымск – прим. автора) на Кубани, где дал 20 представлений в разных греческих селах. В Новороссийске – 4 представления, которые имели огромный успех.
Газета «Кокинос Капнас» далее отмечает, что значительной доле своего успеха сухумский театр обязан неутомимому труду его главного режиссера и основателя – Федора Канониди.
Несмотря на успехи театра по коммунистическому воспитанию греческого населения СССР, в связи с изменением национальной политики советского государства и проведением в конце 1937г., так называемой «Греческой операции», направленной против греческого населения страны, в 1938г. все греческие театры страны были закрыты.
В Абхазии в 1937г. по инициативе Лаврентия Берии были репрессированы представители абхазского руководства, соратники умерщвленного в декабре 1936г. руководителя республики, выдающегося интернационалиста Нестора Аполлоновича Лакоба. Среди них два министра греческого происхождения — К.Паротиди (министр торговли) и И.Семерджиев (министр здравоохранения), которые были расстреляны.
Репрессиям подверглись и представители интеллигенции Абхазии.
Как говорится, от греха подальше, Федор Григорьевич Канониди покидает Сухуми и переезжает с семьей в Москву. Ранее он женится на писательнице Зинаиде Михайловне Мориной, которая позже становится редактором художественной литературы издательства «Молодая гвардия».
В семье рождаются две дочери Элла и Мери.
В годы Великой Отечественной войны Ф.Г.Канониди выезжает на фронт, ведет большую работу по культурному обслуживанию красноармейских частей, организуя фотовыставки, отображающие борьбу против гитлеровских захватчиков.
В Греции в то время идет военное сопротивление фашистским захватчикам под руководством Компартии Греции.
В 1944г. после победоносного шествия Советской Армии немецкие войска покидают Грецию. Но захватить власть в стране армиям сопротивления не позволило правительство Великобритании, которое ввело свои войска в страну. Эти события нашли свое отражение в книге Ф.Г.Канониди «Люди на Олимпе», изданной в 1947 году. В ней он описывает восстановление реакционных порядков, аресты и казни коммунистов и партизан.
С 1946 по 1949гг. идет гражданская война. Канониди описывает, как греческие партизаны вновь берутся за оружие, поднимаются на гору Олимп, нанося чужеземным войскам сокрушительные удары.
Ф.Г.Канониди был подлинным интернационалистом и в своем творчестве отразил жизнь и быт и других народов.
Он посвятил немало своих произведений любимой Абхазии. Среди них пьеса «Гром», отображающая дореволюционную жизнь абхазского народа, стихотворения «Красный Октябрь», «Ленинскому комсомолу», «Советской Абхазии» и другие.
Канониди также пишет и стихи, помимо «Оды Ленину» — «Великая Родина», «На майских полях Колхозов», «Слово узников фашизма», которые переводились и публиковались в республиканских газетах и журналах.
Поэмы Ф.Г.Канониди «Недремлющее око», «Мать», «Близнецы», рассказы «Почему», «Оттуда, где стонут» получили широкую известность.
Канониди написал и замечательные детские рассказы. Его книжка «Рассказы о греческом мальчике», вышедшая дважды массовым тиражом в Детгизе, и другие его произведения были переведены и изданы на русском, латышском, казахском, чешском и румынских языках.
Канониди принадлежит и издание в 1951г. первого в Советском Союзе Русско-Новогреческого словаря Госиздательством иностранных и национальных словарей, который вышел тиражом 15 тысяч экземпляров и содержал 13.000 слов.
Ф.Г.Канониди принимал активное участие и в общественной жизни Абхазии. Как уже упоминалось выше, он был членом правления Союза писателей Абхазии, членом Союза писателей СССР (билет члена СП СССР за №353, подписан был лично А.М.Горьким), председателем секции драматургов, членом редколлегии газеты «Советский писатель Абхазии», делегатом I Всесоюзного съезда советских писателей.
Федор Канониди многие годы страдал от туберкулеза – результат его нахождения в нечеловеческих условиях рабочих батальонов Османской империи, в которых были уничтожены десятки, если не сотни тысяч людей. Долгие годы он боролся с этим недугом, но на 57-м году жизни (4 января 1954 года) его сердце перестало биться.
«Аполлон» покинул сей мир, оставив нам значительное литературное и театральное наследие. Он очень переживал за судьбу греческого населения СССР, десятки тысяч которого на момент его кончины все еще находилось на спецпоселении в Казахстане, Узбекистане и в других частях страны. Он был патриотом своего народа и всей советской страны, умел разрешать в своем творчестве острые и злободневные вопросы современности.
Федор Канониди на своем поприще служения литературе и искусству вдохновенно воспевал незыблемую дружбу народов многонациональной Абхазии.
В 1958г. был воссоздан греческий театр в Сухуми, правда не в таком масштабе, каким он был ранее. Произведения Ф.Канониди вновь не раз увидел зритель на сцене и в 1960-х и в начале 1970-х, и во вновь возродившемся в 1985г. греческом театре в Абхазии, а сегодня — уже в Греции.
В годы перестройки в Сухуме организовывались вечера, посвященные памяти этого незаурядного человека.
Переехавшими в Грецию сухумскими греками совместно в другими репатриантами был создан при мерии Каллифеи Понтийский драматический театр (коллектив), которому было присвоено имя «Феодорос Канонидис».
В памяти людей он остался интеллигентным, деликатным, отзывчивым человеком, пламенным патриотом, талантливым литератором, артистом и режиссером, обогатившим советскую драматургию самобытными произведениями.
Постановлением президиума Всегреческого Сухумского Культурного Общества за выдающиеся заслуги перед греческим и другими народами Абхазии в области литературы и искусства имя Федора Григорьевича Канониди внесено в «Книгу Почетных, Знатных и Выдающихся греков Сухума и всей Абхазии».